08:56AM
لا تبدو كواليس مسلسل «حب ودموع» (Aşk ve Gözyaşı) خالية من التبدلات؛ فبعد النجاح الذي يحققه العمل حلقةً بعد أخرى، كشفت مصادر تركية عن انسحاب الكاتبة ديلارا باموك من كتابة السيناريو. وبادرت شركة الإنتاج إلى فتح قنوات التفاوض مع الكاتبة سيدا ألطايلي تورغوتلو—المنسحبة مؤخرًا من مسلسل «إذا خسر الملك»—غير أن الاتفاق لم يُحسم بعد، وما تزال المفاوضات جارية لاختيار كاتبة جديدة.
وفي تغييرٍ آخر، أعلنت الشركتان المنتجتان O3 Medya وDass Yapım انضمام المخرج تشاغاتاي توسون لتولّي الإخراج بدءًا من الحلقة الخامسة، خلفًا للمخرج أنجين إردن.
المسلسل المقتبس من الدراما الكورية الشهيرة «Queen of Tears» عاد ليتصدر مواقع التواصل بعد تداول مشاهد رأى البعض أنها تكاد تُطابق النسخة الأصلية، ما أثار جدلًا بين من يصف العمل بأنه «نسخة طبق الأصل» ومن يراه «اقتباسًا ناجحًا بنكهة تركية». في المقابل، حظي الأداء العاطفي لهانده أرتشيل وتمثيل باريش أردوتش بإشادات واسعة؛ إذ اعتبر متابعون أن النسخة التركية «أدفأ وأقرب إلى الواقع»، حتى لُقّب الثنائي عبر المنصات بـ«الأسطوري الجديد على الشاشة التركية».
ورغم الجدل، يواصل «حب ودموع» تصدّر نسب المشاهدة أسبوعًا تلو آخر، فيما يترقّب الجمهور الحلقة المقبلة التي يُتوقع أن تحمل تطورات درامية جديدة في علاقة الثنائي الرئيسي.
شارك هذا الخبر
سلام يستقبل وفدًا من شابات وشباب طرابلس
شهيدان في زبدين
"تاتش": نعمل على إعادة الخدمة إلى شرائح SIM القديمة بعد عطل طرأ عليها صباحًا
الغوطة الشرقية: وسط الأنقاض والاحتياجات الصحية المتزايدة
إطلاق الهيئة المنظِّمة للاتصالات بعد 13 عامًا: الحاج يتحدث عن الإصلاح والجميّل تتعهد بالشفافية والتوسّع الرقمي
بالصورة والفيديو: استهداف سيارة في زبدين
مرفأ بيروت يستحوذ على شهادة المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المينائية
لقاء تاريخي بين إنتر وأتليتيكو مدريد في بنغازي وبرشلونة يعتذر لأسباب فنية
آخر الأخبار
أهم الأخبار و الفيديوهات في بريدك الالكتروني
إشتراك
Contact us on
[email protected] | +96176111721
Copyright 2023 © - Elsiyasa