01/03/2025 08:42AM
تعمل غوغل على تطوير ميزة جديدة في خدمة الترجمة التابعة لها Google Translate تعتمد على الذكاء الاصطناعي، بهدف تحسين تفاعل المستخدمين مع الترجمات وتوفير رؤى أعمق حول معاني النصوص المُترجمة. وفقًا لتقرير نشره موقع "أندرويد أوثوريتي" التقني، اكتُشفت إشارات إلى هذه الميزة خلال تحليل لملف APK الخاص بتطبيق الخدمة، وتتيح للمستخدمين فهم الترجمات بنحو أفضل وتحسينها وفقًا لاحتياجاتهم.
عند إدخال النص في تطبيق Google Translate ، سيظهر زر جديد يحمل اسم "طرح سؤال متابعة" أسفل نتائج الترجمة. وعند الضغط عليه، سيوفر التطبيق سياقًا إضافيًا حول الترجمة، موضحًا الفروقات اللغوية وآلية عمل الذكاء الاصطناعي في إنتاج النص.
يمكن للمستخدمين تعديل الترجمة عبر خيارات مثل "رسمي"، "مُبسّط"، "غير رسمي"، "إعادة الصياغة"، و"اختلافات إقليمية"، مما يسمح بضبط نبرة النص المُترجَم وأسلوبه وفقًا للسياق المطلوب. كما يتيح التطبيق إمكانية الاستماع إلى الترجمة عبر أيقونة الصوت، مما يساعد المستخدمين في تعرّف النطق والأسلوب، مع توفر أزرار التقييم لقياس جودة الترجمة.
تقدم الميزة المنتظرة ملاحظات ثقافية، وشروحات نحوية، وبيانات حول الفروقات الإقليمية، مما يساعد في فهم كيفية اختلاف الترجمات حسب السياق أو الموقع الجغرافي. وتختبر جوجل الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي في أحدث إصدارات تطبيق Google Translate في الأجهزة المحمولة، لكنها لم تُطرح لكافة المستخدمين حتى الآن. من المتوقع إعلان توفرها رسميًا عند الانتهاء من تطويرها كاملةً.
شارك هذا الخبر
اضاءة صخرة الروشة تتصدر المشهد! ايلي بدران:كان على القوات والكتائب نحت صورة السيّد على الصخرة
البيت الأبيض يحذّر: تسريح وشيك لموظفين بسبب الشلل الفدرالي
"الحدث": الجيش اللبناني يُقدّم للحكومة غداً التقرير الأوّل بشأن حصر السلاح
لاريجاني: حزب الله لا يريد التحرّك في لبنان وإذا تحرّك سيقلب الموازين
هالاند: هذا أكثر ما يخيفني
قطر ترحّب بمرسوم ترامب
أين أزلام الثورة؟مارون يصوّب على السياديين: عيب على المستفيدين من اصوات المنتشرين التنصّل منهم الآن
العلاقات الثنائية على طاولة منسى ووزير الخارجية البحريني
آخر الأخبار
أهم الأخبار و الفيديوهات في بريدك الالكتروني
إشتراك
Contact us on
[email protected] | +96176111721
Copyright 2023 © - Elsiyasa